Document Type : REVIEW PAPER

Authors

1 Lecturer in Department of Quran and Hadith, Al-Mustafa International University, Qom, Iran

2 Researcher in Department of Persian Language and Literature, Al-Mustafa Open University, Qom, Iran

025/p-l.2017.320

Abstract

Translation of the Holy Qur'an has always been a problematic and difficult issue in Islamic theology. However, what challenges this great task, apart from different translation types such as literal and free translation, is a lack of the methodology of translation. This article aims improving the ability of translating the Holy Qur'an especially for those young scholars who wish to carry these Islamic teachings to the English-speaking countries. Next, the paper clarifies the principles and distinctive features of each choice. This research is actually the result of a term-long discussion in Hawzah Language Center of Qom about the way of translating the Holy Qur'an. It shows the way of making an acceptable translation, examining the viewpoints of Surah Al-Fātiha translators, by selecting the most suitable English equivalent for each word, with the reasons for every choice and preference. Furthermore, this study covers the religious vocabulary of the Holy Book as well as literary issues and at the end the extra points related to the Surah Al-Fātiha.

Keywords

Main Subjects

  1. The Holy Quran.
  2. Abdul-Rauf, H., (2004), The Qur'an: Limits of Translatability, In: S. Faiq (ed), Cultural Encounters in Translation from Arabic, Toronto: Multilingual Matters LtD.
  3. Ahmed, Mohamed., Ahmed, Samira., (1994), Qur'an, a Literal Translation, 1th Edition.
  4. Al Ashfahani, Raghib., (1412 H), Al Mufradât fî Gharîb al Qur’an, Beirut: Dâr Al Qalam.
  5. Ali, Abdullah Yusuf., (1995) The Meaning of the Holy Qurʾān, Brentwood: Amana.
  6. Ali, Abubaker., Brakhw, M Alsaleh., Zarirruddin Fikri Bin Nordin, Munif., Shaik Ismail Sharifah Fazliyaton., Some Linguistic Difficulties in Translating the Holy Qur'an from Arabic into English, International Journal of Social Science and Humanity, No. 6, 2 (2012).
  7. Almostari, Mustafa Ibn Yousef., (1431 H), AL-Abdia Benefits; Sharhi Unmuzaj of Zamakhshari (Explanation of Al-Zamakhshari 's Model), Saudi Arabia.
  8. Arberry, Arthur J., (1964), The Koran Interpreted, London: Oxford University Press.
  9. Beekman, John., John Callow., (1974), Translating the Word of God, Grand Rapids, MI: Zondervan.
  10. Lane Edward William., (1863), Arabic-English Lexicon, London: Willams and Norgate.
  11. Manafi Anari, Salar., (2006), An Approach to English Translation of Islamic Texts, Tehran.
  12. Netmark, Peter., (2006), A Textbook Of Translation, Shanghai Foreign Language Education Press
  13. Nida, Eugene., (1964),Toward a Science of Translating, with Special Reference to Principles and Procedures Involved in Bible Translation, Leiden: Brill.
  14. Pearson Education Staff and Pearson Longman Staff., Longman Dictionary of American English, 4th Edition (paperback with CD-ROM) Pearson Education ESL, February 2, 2008.
  15. Pickthall, Marmaduke., (1987), The Glorious Qurʾan, 3rd ed. New York: Mustazafin Foundation of New York.
  16. Progressive Muslims., (2008), The Message - A Translation of the Glorious Qur'an.
  17. Qarai, Sayyid Ali Quli., (2005), The Qur’an With a Phrase-by-Phrase, 2nd (Revised) Edition.
  18. Slepchenko, Natalia., (2010), Teaching translation, Krasnoyarsk Teachers` Training College.
  19. Tabarsi, Abu Ali al-Fadl bin Husain., (1960/1380 H), Majma'-ul-Bayan fi Tafsir-il-Qur'an,Dar-u-Ihya'-it- Turath-il' Arabi, Beirut, Lebanon.
  20. Tabatabai, Seyyid Mohammad Husayn., (1397 H), al-Mīzān fī Tafsīr al-Qurʾān, 3rd ed, Tehran: Dār al-Kutub al-Islāmiyyah.
  21. Wehr, Hans., Cowan, J M., (1976), A Dictionary of Modern Written Arabic, Third Edition, Ithaca, N.Y: Spoken Language Services.
  22. http://biblehub.com/psalms/23-3.htm
  23. https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Arabic_verbs.
  24. https://en.wikipedia.org/wiki/Arabic_definite_article.
  25. https://en.wikipedia.org/wiki/Basmala.
  26. http://www.al-islam.org.
  27. http://www.almaany.com/ar/dict/ar-en.
  28. http://www.dictionary.torjoman.com.
  29. http://www.compellingtruth.org/mercy-grace.html.
  30. http://www.Google.com.